Štátne jazyky Kuby

Obsah:

Štátne jazyky Kuby
Štátne jazyky Kuby

Video: Štátne jazyky Kuby

Video: Štátne jazyky Kuby
Video: Bizarní rekordy z Guinessovy knihy rekordů - 3. díl + Velmi důležitá INFORMAČKA 2024, Septembra
Anonim
foto: Štátne jazyky Kuby
foto: Štátne jazyky Kuby

Do tej významnej chvíle, keď Kolumbovi námorníci pristáli v zálive Baracoa, žili indiánske kmene pokojne na ostrove Liberty Island. Kolonizácia priniesla úplné vyhubenie pôvodného obyvateľstva a španielčina sa stala štátnym jazykom Kuby. Jeho kubánska odroda sa nazýva Espanol Cubano.

Formovanie jazyka moderných Kubáncov ovplyvnili dialekty a dialekty otrokov z Afriky, importovaných na práce na plantáže cukrovej trstiny, imigranti z Mexika, Haiti a zo štátu Louisiana.

Nejaké štatistiky a fakty

Obrázok
Obrázok
  • Na ostrove Liberty Island žije 11,5 milióna ľudí.
  • Kubánsky jazyk, napriek mnohým zvláštnostiam, je pre človeka, ktorý vie španielsky, celkom zrozumiteľný. Nuance sa nachádzajú v počte zámen druhej osoby a v niektorých fonetických znakoch výslovnosti.
  • Kuba je domovom veľkého počtu ľudí, ktorí hovoria po rusky. Toto je generácia, ktorá študovala na vysokých školách počas sovietskej éry. Stále si pamätajú ruský jazyk a v prípade potreby ochotne pomôžu turistom.
  • Angličtine sa na ostrove Liberty stále nevenuje veľká pozornosť a hovorí ním predovšetkým personál veľkých hotelov v letoviskách Varadero, Trinidad a Holguin.

Skúseným cestovateľom odporúčame, aby si na výlet po Kube vzali rusko-španielsku konverzačnú príručku, najmä pokiaľ ide o nezávislé turné.

Jazyk veľkých objavov

Španielčinou sa vo svete hovorí oveľa širšie ako inými jazykmi románskej skupiny a počtom jej rečníkov je na druhom mieste po rodnej čínštine. Viac ako 548 miliónov ľudí na našej planéte hovorí španielsky.

Je to španielčina, ktorá sa nazýva jazykom veľkých objavov, pretože ňou hovorila väčšina námorníkov, ktorí v 16.-17. storočí objavili nové kontinenty a ostrovy.

Hovorový a dokonca písaný štátny jazyk Kuby obsahuje veľké množstvo slov, ktoré sú charakteristické iba pre miestny dialekt. Hovorí sa im "/>

Stratené v preklade

Obrázok
Obrázok

Vzhľadom na nízku popularitu angličtiny stojí za to študovať názvy jedál v štátnom jazyku Kuba, aby ste vedeli, čo si vybrať v ponuke reštaurácie. Je dobré, ak si turista zapamätá, ako sa čísla vyslovujú v španielčine. Predíde sa tým nedorozumeniam pri komunikácii s taxikármi a predajcami na trhu.

Odporúča: