Úradné jazyky Holandska

Obsah:

Úradné jazyky Holandska
Úradné jazyky Holandska

Video: Úradné jazyky Holandska

Video: Úradné jazyky Holandska
Video: По закону о национальном характере Израиля арабский был лишен статуса государственного языка. 2024, November
Anonim
foto: Úradné jazyky Holandska
foto: Úradné jazyky Holandska

Holandska zatiaľ problém heterogenity obyvateľstva príliš neovplyvnil a podiel ľudí, ktorí hovoria iným jazykom ako úradným jazykom v Holandsku, je v krajine zanedbateľný. Holandský alebo holandský jazyk patrí do germánskej skupiny, ale napriek spoločným koreňom má výrazný nárečový zlomok. Inými slovami, roľníci z holandských provincií, ktorí sa v hlavnom meste dostali do veľkého počtu, môžu mať problémy s porozumením mestského dialektu pomerne dlho.

Nejaké štatistiky a fakty

  • Okrem samotného Holandského kráľovstva sa v Belgicku hovorí aj holandským jazykom. Hovorí to tam asi 60% populácie a vo Flámsku je to jediná oficiálna.
  • Úradným jazykom Holandska sa hovorí nielen v bývalých holandských provinciách, ale slúži aj ako úradný jazyk. Napríklad v Suriname, na Antilách, na ostrove Aruba.
  • Starší ľudia v Indonézii si ešte pamätajú holandčinu z čias, keď bola krajina koloniálne závislá na svojom veľkom európskom bratovi.

V roku 1893 bol dokonca postavený pamätník holandského jazyka. Nachádza sa v Južnej Afrike v meste Burgersdorp. Pôvodná verzia je čiastočne zničená plastika ženy v zavesených šatách s knihou v ruke a holandským nápisom „Víťazstvo Holanďanov“. Novú verziu pamätníka predstavili ako ospravedlnenie Briti, ktorí v roku 1901 zničili pôvodnú kópiu počas koloniálneho zúčtovania.

Stratené v preklade

Napriek malej veľkosti štátu a priľahlých území, ktoré obývajú rodení hovorcovia holandčiny, má oficiálny jazyk Holandska viac ako dvetisíc dialektov. Cíti sa ako v každej dedine a dokonca aj v každom tulipánovom poli používajú svoje vlastné dialekty a dialekty.

V školách, v televízii a v tlačených médiách sa používa ukážkový jazyk, ktorý ako spoločný jazyk schválila jazyková únia Holandského kráľovstva.

Po príchode do krajiny tulipánov a drevených topánok sa neponáhľajte rozčúliť sa nad svojou vlastnou neschopnosťou v holandčine. Väčšina ľudí v uliciach miest hovorí anglicky do tej či onej miery a turistické informácie sú na nich duplicitné. V múzeách a na exkurziách je vždy možnosť využiť služby rusky hovoriacich sprievodcov, ktorí spolupracujú s cestovnými kanceláriami.

Odporúča: