Juhoamerický štát Uruguay sa môže pochváliť peknými atlantickými plážami, festivalmi gaucho, parkmi a botanickými záhradami a nádhernou koloniálnou architektúrou zo starovekých miest. Chystáte sa na výlet, vezmite si so sebou rusko-španielsku konverzačnú príručku, pretože úradným jazykom Uruguaja je španielčina.
Nejaké štatistiky a fakty
- Uruguaj má 2,2 milióna obyvateľov a drvivá väčšina jeho obyvateľov hovorí španielsky.
- Na hranici severnej časti krajiny s Brazíliou je rozšírený portugnolský dialekt - zmes portugalčiny a španielčiny, vďaka ktorej si ľudia hovoriaci týmito jazykmi navzájom rozumejú.
- Pred kolonizáciou Uruguaja v 16. storočí na jeho území žili kmene indiánov Charrua. Žiaľ, neprežili ako samostatní ľudia a v krajine žijú iba ich mestskí potomkovia. Stratil sa aj jazyk indiánov Charrua.
Portugnol alebo hranica
Nesporným záujmom jazykových vedcov je portugnolský dialekt, ktorý vynašli obyvatelia pohraničných oblastí Uruguaja a Brazílie. Úradným jazykom Uruguaja je španielčina a Brazília je portugalčina, a preto ľudia žijúci v susedstve potrebovali lingua franca, s ktorou by mohli plne komunikovať.
Portugalčina a španielčina ako príbuzné románske jazyky majú podobnú gramatickú štruktúru a podobnú slovnú zásobu. Dlhodobý kontakt medzi dvoma susednými jazykmi viedol k vzniku portugalského dialektu. Nájdený „spoločný jazyk“v každom zmysle pomohol susedom uskutočniť úspešný obchod a úspešne spolupracovať v mnohých ďalších oblastiach.
Mimochodom, prístavnol existuje aj v Starom svete. Na hranici medzi Portugalskom a Španielskom používajú Európania na komunikáciu aj kombinovaný jazyk. Tento dialekt sa v posledných rokoch objavuje nielen v bežnej reči, ale aj v iných oblastiach. Niektoré literárne diela boli dokonca napísané o portugnole.
Turistické poznámky
Na cestu po Uruguaji je žiaduce poznať štátny jazyk krajiny, ale nie je to nevyhnutné. Stačí využiť služby anglicky hovoriacich miestnych sprievodcov, ktorí vám pomôžu vyhnúť sa ťažkostiam s prekladom. Informácie v angličtine sú v hlavnom meste k dispozícii vo významných turistických oblastiach, ale je to skôr výnimka ako pravidlo.
Aby ste sa cítili príjemne, je najlepšie si zapamätať niekoľko uvítacích fráz v španielčine a mať predstavu o veciach, ktoré sú pre cestovateľa dôležité, ako sú napríklad názvy hlavných jedál v ponukách reštaurácií.